вскачь — перевод на английский

Варианты перевода слова «вскачь»

вскачьrun

Наши матери учили нас скакать на пони, привязывая нас вместе к одному из них и пуская его вскачь.
Our mothers taught us to ride by tying us to one pony together... and letting it run.
Мы их заставим вскачь для нас бежать!
Yet we will make him run.
Вы не желаете раскрывать источник, но вы явно пустили ваше воображение вскачь.
Okay, you won't disclose your source, but what you have done is let your imagination run wild. No, no.
advertisement

вскачьraced

Я был пьян, когда пустился вскачь и погнал коня к южным воротам.
I rode my horse after drinking wine and raced the horse at the Southern Gate.
Доктор приехал только через час и в течение этого часа неопределенности мысль восьмилетнего человека неслась вскачь
It was a whole hour before the doctor arrived, And in that uncertain hour My eight-year-old mind raced.
advertisement

вскачь — другие примеры

...Нил понёсся вскачь.
Neal began to hold forth.
О Хестингсе тут вспомнить не мешает. Так на коня и — к замку Брекнок вскачь, Пока не снес мне голову палач.
O, let me think on Hastings, and be gone to Brecknock while my fearful head is on!
Кони вскачь несут меня
Figures dancing gracefully
В том-то и дело, что после завязки либидо несётся вскачь.
That's the thing when you get clean, your libido runs rampant.
Но ваш сын пустился вскачь, будучи слегка навеселе.
But, your son started horse-riding after some drinks