все до единого — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «все до единого»
все до единого — every single one
Все до единой.
Every single one.
Всех до единого!
Every single one!
Всех до единой!
Every single one!
Все до единого...
Every single one...
Всех до единого.
Every single one.
Показать ещё примеры для «every single one»...
advertisement
все до единого — every last one of
Свалили их все до единого.
Filled them in, every last one of them.
И мы соберем вас всех и сожжем всех до единого.
And we round you all up and burn every last one of you.
Мы пришли сюда, готовые убить всех до единого.
We walked in there ready to kill every last one of you.
Всех до единой поубиваю!
I'll kill every last one of you.
Я убью их всех до единого!
I'm gonna slaughter every last one of them!
Показать ещё примеры для «every last one of»...
advertisement
все до единого — everyone
Все до единого!" Я права?
Everyone!" Am I right?
Все до единого! И зачем ты позвал меня?
Everyone!
Все до единого, сядьте на место!
Everyone, take your seats!
Все до единой.
Everyone.
Каким-то образом он ухитрился освободиться и, несмотря на то, что он был безоружен, он убил всех до единого в той комнате.
Somehow he managed to get free and, despite being unarmed, he killed everyone in that room.
Показать ещё примеры для «everyone»...
advertisement
все до единого — every single person
Ну ещё бы, ведь здесь все до единого.
Of course there are, because every single person is coming.
Все до единого... умерли.
Every single person... dead.
Все до единого закрывали вид на собственного ребёнка телефоном.
Every single person was blocking their vision Of their actual child with their phone, and the kids--
Ладно, выдай ей медаль, профессор, но я на это не куплюсь твоя теория выдерживает критику, только если все до единого в суде пропустили очевидное
Your theory only holds water if every single person in court missed the obvious.
Ой, да все до единого на приглашениях пишут «да.»
Ooh, every single person RSVP'd «yes.»