вселенского масштаба — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вселенского масштаба»

вселенского масштабаof epic proportions

Катастрофа вселенского масштаба.
It would be a disaster of epic proportions.
Ёто катастрофа вселенского масштаба!
This is a disaster of epic proportions!
advertisement

вселенского масштабаon a cosmic scale

Если его нарушить, будут последствия вселенского масштаба.
You break that, there's consequences on a cosmic scale.
Если разорвать её, будут последствия вселенского масштаба.
You break that, there's consequences on a cosmic scale.
advertisement

вселенского масштабаthat cosmic

Потому что «последствия вселенского масштаба»
Because things like «cosmic consequences»
Кент, твоя ошибка, недочет всей жизни, просчет вселенских масштабов в том..
So, Kent, that mistake you made, that fundamental, life-changing error, that cosmic fail, that...
advertisement

вселенского масштаба — другие примеры

Землетрясения, цунами, разрушения вселенских масштабов, это будет апокалипсис!
Earthquakes, tidal waves, mass destruction on an apocalyptic scale!
Но, она меня тоже ненавидит, так что это компенсируется в планах вселенского масштаба.
But she can't stand me either, so we cancel each other out on some universal scale.
Да. Но продюсеры уверяют нас в том, что это уродливые и гнилые коробки, и нужно быть дураком вселенских масштабов, чтобы купить такую машину.
Yes, but the producers argue that all Alfas are ugly little rot-boxes and you'd have to be galactically stupid to buy one.
Этот фильм — просто позор вселенского масштаба!
This film is an embarrassment of jar-jarrian magnitude!
Мы на грани катастрофы вселенского масштаба.
We're on the verge of a catastrophe of biblical proportions.
Показать ещё примеры...