всего делов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всего делов»

всего деловdone with it

Раньше мы бы просто вызвали поддержку и всего делов!
In the old days, we'd just call in the commandos for backup and be done with it.
Нет, но если бы он был зол настолько, насколько я думаю, и искал бы меня, я бы лучше вышибла себе себе мозги и всего делов.
— No, but if he's as pissed as I think he is and he was looking for me, I would just shoot myself in the head and be done with it.
advertisement

всего делов — другие примеры

Но мне кажется — два шага вперёд, один назад, и всех делов.
But I'm pretty sure it's a two steps forward, one step back kind of deal.
Проследи за ней пару часов, всего делов.
Follow her, just for a couple of hours.
Может, проще плюнуть на них? И всего делов.
Wouldn't it be easier if it all just blew away?
Все делов в приложении Yelp на моем айфоне. Оно сказало мне, что тут должен быть Старбакс. Вот прямо здесь, где мы стоим.
The Yelp application on my iPhone here told me that there should be a Starbucks, right where we're standing.
Выслушаешь нас и всех делов.
Costs nothing to listen.
Показать ещё примеры...