время следствия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время следствия»

время следствияduring the investigation

Потому что ни во время следствия, ни на процессе ты меня не назвал.
— Sorry, five... it's because during the investigation and trial, you didn't mention my name.
Это ложь, во время следствия я себя виновной не признавала.
It's a lie, I never pleaded guilty during the investigation.
Во время следствия я буду руководствоваться заявлениями должностных лиц, имеющих отношение к инциденту.
During the investigation I'll secure statements from the officers involved in the incident.
— Во время следствия швейцар показал, что в воскресенье вечером она приехала домой и поднялась в квартиру.
During our investigation, the doorman told us he saw her arrive home that Sunday evening and go to her apartment.
Не хотите, чтобы мы на время следствия надели пиратские шляпы, сэр?
Would it help if my team wore pirate hats for the investigation, sir?
Показать ещё примеры для «during the investigation»...