время покинуть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время покинуть»

время покинутьtime to leave

Отцу заняло немало времени покинуть тело Отто.
It took my dad a long time to leave Otto and really die.
— Да, но мне кажется, что Бог решил, что еще не пришло мое время покинуть этот мир.
Yes, but it seems that God has decided that my time to leave this earth has not yet arrived.
Время покинуть этот мир, брат.
Time to leave this realm, mi hermano.
И теперь бродячий инстинкт гризли-самца что пришло время покинуть знакомую долину.
the male grizzly's instinct to wander... told him it was time to leave the familiar valley.
Пришло время покинуть это место и вернуть причитающееся тебе.
It's time to leave this place and reclaim your proper life.
Показать ещё примеры для «time to leave»...
advertisement

время покинутьto leave

— Я на время покинул Ламбет и уехал в Ирландию.
I left Lambeth for a while and went to Ireland.
Затем ты в рабочее время покинул территорию больницы.
Then you left hospital property while you were still on call.
Она на время покинула тело.
It seemed to leave my body.
Если что-то из этого стало для вас откровением, самое время покинуть аудиторию.
If either of those facts is news to you, then now would be your turn to leave.
Я лишь хотел сообщить, что на время покину Париж.
I just wanted to let you know that I'm going to leave Paris for a while.