время вспять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «время вспять»

время вспятьback time

Мне жаль, что я не могу просто повернуть время вспять.
I wish you could just turn back time.
— Они могут это сделать? Повернуть время вспять?
— They can turn back time?
Если бы я мог повернуть время вспять, я бы это сделал.
If I could turn back time, I would.
Песок в кинжале поворачивает время вспять.
Releasing the sand turns back time.
— Пытаюсь повернуть время вспять.
— Trying to turn back time.
Показать ещё примеры для «back time»...
advertisement

время вспятьback the clock

Когда я сидел в тюрьме, я много думал, о том, как было бы круто повернуть время вспять.
When I was in prison, i often thought about how great it would be if you could turn back the clock.
Жаль, что нельзя повернуть время вспять.
I just wish I could turn back the clock.
Если бы можно было повернуть время вспять.
I do. I wish I could turn back the clock.
Как будто ты обратил время вспять.
— You mean wind back the clock?
— Закручивая время вспять.
— Wind back the clock.
Показать ещё примеры для «back the clock»...
advertisement

время вспятьback

Ты не хочешь повернуть время вспять?
Do yoυ ever wish you coυld go back... . ..
А если б мы могли повернуть время вспять, изменить пророчество, предотвратить его воплощение...
And if we could go back, alter its course, stop it from happening...
И если бы я повернула время вспять, то не написала бы его.
If I could take it back, I would.
И если бы я мог повернуть время вспять, я бы сделал это.
And if I could turn back the hands of time, I would.
Я знал, взглянув друг на друга... что если бы он мог обернуть время вспять до того момента, как тьма окутала всю ту местность, и всё, что он любил, всё что потерял вернулось, он бы всем сердцем выбрал это решение.
I knew, in one look... that if he could turn back the pages to a time before the seeds of his darkness had taken hold, and everything he loved was lost to him, he would have made that choice in a heartbeat.
Показать ещё примеры для «back»...
advertisement

время вспятьclock

Я имею ввиду, если бы я могла вернуть время вспять...
I mean, if I could turn back the clock...
Крутишь время вспять. Это именно то, что я делаю.
— Are you winding back the clock?
Мы обратим время вспять и вернёмся в дни Бакумацу.
We will turn the clock back to those days of upheaval.
Ryan Star: *Мечта, Пошли мне знак* *Поверни время вспять* *Дай мне немного времени*
Ryan star: * dream, send me a sign * * turn back the clock * * give me some time * * i need to break out * * and make a new name * * let's open our eyes *
Сегодня, Клер Данфи, мы повернем время вспять, к более простым временам. когда семьи загружались в свои универсалы, покупали бургеры и ездили на пикники на Granger Point.
Tonight, Claire Dunphy, we are turning back the clock... to a simpler time when families piled into their station wagons... picked up some burgers and went on a picnic up to Granger Point.
Показать ещё примеры для «clock»...

время вспятьreverse time

А для этого... нам необходимо вернуть время вспять, когда человечество ещё жило на Земле.
We do have one option though... Reverse time, to an age when humankind inhabited Earth.
Если ты повернешь время вспять, то Вселенная будет становиться меньше.
So... If you reverse time, then the universe is getting smaller.
Вместо того, чтобы ускорить ход времени, дабы обойти зубную боль... проще будет повернуть время вспять... когда каждый ещё не владел этими чёртовыми чертежами.
Instead of moving time forward to bypass this wretched teething it might just be possible to reverse time's heady flow and undo ever having drawn those damnable blueprints.
Пустить время вспять отличная идея, сработало бы.
Reversing time is a very good idea, that would do.
То, что сделала Паломница, то, как она отразила наши атаки нас самих, она будто обращала время вспять.
What the Pilgrim did, the way she turned our attacks back on us, it was as if she was reversing time.

время вспятьturn back time

Мы все хотим вернуть время вспять!
We all want to turn back time!
Как бы я хотела вернуть время вспять, но я не могу
I wish I could turn back time, but I can't.
Это не повернет время вспять.
It's not gonna do anything to turn back time.
Барб повернет время вспять.
Barb's gonna turn back time.
Время вспять не повернешь.
We can not turn back time.