время аварии — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «время аварии»
время аварии — accident
— Нет. Это случилось из-за того, что вернулся Маккой и спас ее от смерти на улице во время аварии, что и должно было случиться.
And all this because McCoy came back... and somehow kept her from dying in a street accident... as she was meant to.
Мы вместе были во время аварии.
We wer e in an accident together.
Что насчёт той женщины, что была с ним во время аварии?
What about the woman in the accident with him?
К сожалению, его голосовые связки слишком пострадали во время аварии.
But unfortunately, his vocal cords were completely severed in the accident.
Он его потерял во время аварии.
He lost it in the accident.
Показать ещё примеры для «accident»...
advertisement
время аварии — crash
— Я тут подумал, куда дул ветер во время аварии?
Oliver! I was thinking, at the crash, which way was the wind blowing?
Во время аварии он немного пострадал, но двигатели все еще работают.
It sustained some damage in the crash but the engines are still functioning.
Он или погиб во время аварии, или утонул.
He died in the crash or drowned.
Под корень отрезан во время аварии.
Severed at the root in the crash.
Инерциальная навигационная система должно быть пострадала во время аварии.
The inertial navigation system must've been knocked out in the crash.
Показать ещё примеры для «crash»...
advertisement
время аварии — car accident
Всех, кого ты любишь. Твой парень умрёт во время аварии, когда ты будешь за рулём.
Your boyfriend is going to be killed in a car accident with you behind the wheel.
У Грэйс была травма ещё в утробе... Внутричерепное кровоизлияние, которое, полагаю, открылось во время аварии, в которую попала мать на 30 неделе.
— Grace suffered an injury in utero-— an intracranial hemorrhage, which I believe occurred when her mother was in a car accident at 30 weeks gestation.
Мой отец сказал, что родители Декстера умерли во время аварии.
— my dad said dexter's parents died in a car accident.
Но мой позвоночник был сильно сдавлен во время аварии, а значит, я не могу шевелить ни ногами, ни ступнями.
But my spine was severely compressed in the car accident, which basically means I can't move my feet or legs.
Не я вёл машину во время аварии.
I wasn't driving when I had the car accident.
Показать ещё примеры для «car accident»...