во францию — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «во францию»

во франциюin france

Насколько я помню, есть еще одно положение... об условиях судебного запрета... на имущество иностранцев, проживающих во Франции.
I seem to remember some additional injunctive provision... dealing with the property of foreigners residing in France.
Мы будем сражаться во Франции.
We shall fight in France.
— Он служил вместе с сержантом Смитом во Франции?
He and Sergeant Smith served in France together?
Слушай, пананчик, я был во Франции, когда ты под стол пешком ходил.
Listen, cookie, I was in France before you were housebroken.
Вы знаете, во Франции всё так.
You know, all in France and like that.
Показать ещё примеры для «in france»...
advertisement

во франциюfrench

Двадцать пять лет назад я командовал во Франции карательной ротой.
But the French patriots chose to die rather than talk.
Когда я учился в школе, то мечтал побывать в одной из знаменитых пещер во Франции.
When I was in school, I dreamed about going into one of those French caves.
Я езжу во Францию к родне на каникулы.
I have French relatives. I spend summers there.
Международные новости. Во Франции задержаны двое подозреваемых... в совершении взрыва в ресторане на Елисейских Полях...
Continuing with international news French officials in Paris today announced they have two suspects in the bombing the restaurant on the Champs Elysees ...
Во Франции много банд?
Many French gangs?
Показать ещё примеры для «french»...
advertisement

во франциюgo to france

Я пытался вытащить тебя во Францию.
I tried to get you to go to France.
Как перееду во Францию, заберу вас с собой.
When I go to France, I will take you all with me.
— Да, я собирался во Францию.
— Yep, gonna go to France.
Отправимся во Францию.
Let's go to France.
Во Францию, несколько лет назад, изучать менеджмент.
He went to France years ago. To study business, remember?
Показать ещё примеры для «go to france»...
advertisement

во франциюback in france

— У меня во Франции была лучше.
I was doing better back in France.
У него есть девушка во Франции, так что у нас есть что-то общее.
He's got a girlfriend back in France, so we've kind of got something in common.
Вы во Франции.
You're back in France.
— Да, знавали мы во Франции пару работающих девоч
— Oh, we knew a few working girls back in France.
— Таня решила уехать во Францию со своим отцом.
— Tanya has decided to go back to France with her father.
Показать ещё примеры для «back in france»...