во время пребывания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «во время пребывания»

во время пребыванияtime in

Да, у него были вспышки гнева во время пребывания.
Yes, he's had a few angry outbursts during his time here.
И во время пребывания там вы общались с другими заключенными?
— And during this time, did you speak to any other inmates?
Они были на файл, вместе с вашей ДНК, во время пребывания в полиции.
They were on file, along with your DNA, from your time in the police.
advertisement

во время пребыванияduring your stay

Вы были там. Во время пребывания в лагере вы видели какие-нибудь преступления?
Did you witness any crimes during your stay?
Если хотите быть вооруженными во время пребывания здесь — нет возражений.
If you'd prefer to be armed during your stay here, we'd have no objections.
advertisement

во время пребывания — другие примеры

Я могу доказать это. Во время пребывания в Каннах мои страсти распространялись повсеместно.
During that sojourn in Cannes, my affections were engaged elsewhere.
Посмотрите, что случилось с моим клиентом. Он был избит во время пребывания в камере.
— Is that true, miss cabot?
Изабель Нассар, которая является подданной Турции и которая запросила постоянного убежища, во время пребывания в Нью-Йорке в ходе музыкального турне по США, было отказано в предоставлении убежища в США в соответствии с Актом о беженцах от 1980 года,
Isabelle Nassar, the Turkish national who requested permanent residence while on a stop here in New York during a musical tour of the U.S., has been found ineligible for asylum in the United States, in accordance with the Refugee Act of 1980,
Во время пребывания Ортиза в офисе кто-то подключился к компьютеру начальника академии, используя программу парольного взлома.
During the time that Ortiz was in that office, someone logged on to the Commandant's computer using a brute force password cracker.