вот что я хочу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вот что я хочу»

вот что я хочуthat's what i want

И Вот что я хочу знать!
And that's what I want to know!
Вот что я хочу сказать.
That's what I want to tell you.
Да, это моя молодость, вот что я хочу продать Вам.
Yeah, it's youth, that's what i want to sell you.
Вот что я хочу знать!
That's what I want to know!
Вот что я хотел у вас спросить.
That's what I want to ask you.
Показать ещё примеры для «that's what i want»...
advertisement

вот что я хочуthis is what i want

Вот что я хочу, чтобы вы сделали.
This is what I want you to do.
Вот что я хочу.
This is what I want.
Вот что я хочу, чтобы вы сделали:
This is what I want you to do.
Что касается денег, вот чего я хочу:
For the main money this is what I want.
Смотри, вот что я хочу, чтобы ты сделала. Покопайся глубже в данных Кофеля.
Look, this is what I want you to do I want you to dig deeper into Cofell's background.
Показать ещё примеры для «this is what i want»...
advertisement

вот что я хочуhere's what i want

Вот что я хочу, чтобы вы сделали.
— Okay. Here's what I want you to do.
Хорошо, вот чего я хочу.
Okay, here's what I want.
Вот что я хочу вам сказать.
Really? Well, here's what I want you to do.
Вот чего я хочу.
Here's what I want.
Вот чего я хочу.
Here's what I want.
Показать ещё примеры для «here's what i want»...
advertisement

вот что я хочуthat's what i wanna

— Все они! Флорида кормит нацию, но никто не кормит меня. Вот что я хотел бы с вами обсудить.
Florida feeds the nation, but nobody feeds me and that's what I wanna talk to you about.
Вот что я хочу знать.
That's what I wanna know.
Вот что я хочу знать.
That's what I wanna know.
Куда летели мошки до изобретения электрической лампочки, вот что я хотел бы узнать
What did moths bump into before electric light bulbs were invented, that's what I wanna know.
Ну, вот что я хочу вам сказать.
Well, that's what I wanna tell you.
Показать ещё примеры для «that's what i wanna»...

вот что я хочуi would like to

Вот что я хочу узнать: как правильно писать «Коннектикут»?
I would like to learn how to spell Connecticut.
Вот что я хотел бы ему сказать.
I would like to have said it to him then.
Вот что я хочу всем показать.
I would like to show, everybody.
Вот что я хочу, чтобы вы сделали, мисс--
What I would like you to do, Miss--
Но вот что я хотел бы знать, Пуаро.
But he would like knowing a thing, Poirot.