вот фотография — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вот фотография»

вот фотографияthis is a picture of

Вот фотография Терезы Бэнкс, первой жертвы, которая была найдена убитой год назад в южной части штата.
This is a picture of Teresa Banks, the first victim, who was found murdered a year ago in the southern part of the state.
Вот фотография твоего врага Тодда Фландерса.
This is a picture of your enemy, Todd Flanders.
Вот фотография с ней.
This is a picture of her.
Вот фотография я выполняю прыжок на своем коне.
This is a picture of me and my horse. The champion.
Вот фотография Джима на месте преступления.
This is a picture of Jim at the crime scene.
Показать ещё примеры для «this is a picture of»...
advertisement

вот фотографияhere's a picture of

Вот фотография Геркуши.
Here's a picture of Hurky. Wheww.
Вот фотография Росса.
Here's a picture of Ross.
А вот фотография нашего первого супружеского поцелуя.
And here's a picture of our first kiss as a married couple.
А вот фотография твоей беременной мамы.
And here's a picture of your mother pregnant.
И вот фотография твоей мамы. Она смотрит на тебя.
And here's a picture of your mom to watch over you.
Показать ещё примеры для «here's a picture of»...
advertisement

вот фотографияthese are photos

Вот фотографии с мемориальной службы.
These are photos from the memorial service.
Вот фотографии некоторых жертв, предположительно связанных с Сильваном.
These are photos of some of the victims linked to Sylvan.
Вот фотографии всех клиентов Карвера, совершивших насильственные преступления.
These are photos of all of Carver's clients with a history of violence.
Итак, вот фотографии следов шин, которые сделала Соня.
All right, so, here are the photos that Sonja took of the tire marks.
Вот фотография профессора Мацусимы Рэйдзи.
Here is a photo of Professor Matsushima Reiji.
Показать ещё примеры для «these are photos»...
advertisement

вот фотографияhere is a photograph of

Вот фотографии. Сделаны для страховки.
Photographs were taken, for safety reasons.
И вот фотография, сделанная вами в день убийства.
And here is the photograph you took on the day of the murder.
Я подозреваю, что в Dodge немного обеспокоены дизайном, который они выбрали, потому что вот фотография, которую они прислали.
I suspect that Dodge are a little worried about the styling they have chosen, because this is the photograph they have sent.
Вот фотография, где ты с Лорен Бриджес, в кафе Майка... в семь часов вечера... когда она была убита.
These are photographs of you and Lauren Bridges at Mike's Diner... seven p.m... the night that she was murdered.
Вот фотографии.
Here are the photographs.
Показать ещё примеры для «here is a photograph of»...

вот фотографияhere's a photo

Вот фотография...
Here's a photo...
Вот фотография из Грини.
Here's a photo from Grini.
Вот фотография.
Here's a photo.
Вот фотография, как она уходит с работы.
Here's a photo of her leaving work.
Вот фотография, как мистер Берк уходит с работы.
Here's a photo of Mr. Burke leaving work.
Показать ещё примеры для «here's a photo»...