восьмёрка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «восьмёрка»
«Восьмерка» на английский язык переводится как «eight».
Варианты перевода слова «восьмёрка»
восьмёрка — eight
Шестёрка, девятка, восьмёрка.
King, six, nine, the eight.
Да, я пойду с восьмерки.
Yeah. I go down with eight.
Красная восьмерка кладется на черную девятку.
The red eight ought to go on the black nine.
Почему и на каких основаниях империализм заставляет страдать Восьмерку?
Why and on what grounds is imperialism... trying these Eight?
Восьмёрка пик.
Eight of Spades.
Показать ещё примеры для «eight»...
advertisement
восьмёрка — eight-balls
Чёртова восьмёрка.
Damn eight-balls.
Твоя мать и Джип закрыли себя здесь, чтобы сохранить тебе жизнь, но восьмёрка ни перед чем не остановится, чтобы достать тебя.
Your mother and Jeep barricaded themselves in here to keep you safe, but the eight-balls would stop at nothing to get to you.
Он может завладеть восьмёркой.
He can possess the eight-balls.
Изгоняя восьмёрок?
By evicting eight-balls?
Из-за их круглых и черных глаз, мы зовем их восьмёрками.
Because of their black eyes we call them eight-balls.
Показать ещё примеры для «eight-balls»...
advertisement
восьмёрка — eight-ball
От человека, который привел восьмёрку в наш город?
From the man who brought an eight-ball into our city?
Вчера утром, мы обнаружили, что восьмёрка была внутри наших стен.
Yesterday morning that eight-ball was discovered inside our city walls.
Мы оба знаем, что восьмёрка была поймана за пределами города.
We both know that eight-ball was caught outside the city.
Ты подтвердил по радио, что восьмёрка была уничтожена.
You radioed in and confirmed the eight-ball had been executed.
Мы оба знаем, что если спасти одну восьмёрку, за этим последуют спасения других, а всё это как раз и касается Гавриила.
We both know that the eviction of one eight-ball could open the door to saving many others, and that has everything to do with Gabriel.
Показать ещё примеры для «eight-ball»...
advertisement
восьмёрка — eight ball
Восьмерка в угол.
Eight ball in the corner.
Мы с Джоэль играли в «восьмёрку» на раздевание.
Ew! Joelle and I, we were, uh, just playing a little game of strip eight ball.
— Ты видел восьмёрку.
You saw the eight ball.
Восьмёрка подобралась прямо к воротам.
The eight ball came right up to the gate.
Восьмёрку в угол.
Eight ball, corner pocket.
Показать ещё примеры для «eight ball»...
восьмёрка — figure eight
— Крест-накрест восьмеркой, перебирая струны старого банджо и эта дикость, свобода от всего чтобы ни случилось.
— The crisscross the figure eight, strumming the old banjo and this wild, savage free-for-all where anything can happen.
Восьмеркой!
Figure eight!
Поль рассказал мне, что Мэгги научила его рисовать «восьмерки» на льду коньками.
Paul told me that Maggie taught him to do a figure eight the other day when they were ice-skating.
Это восьмерка.
Just a figure eight.
Ты можешь использовать основания, чтобы качаться, и ты можешь сделать «восьмерку» между ними.
But you could use the post to swing around and you could do like a figure of eight between them all.
Показать ещё примеры для «figure eight»...