воспринимали всерьёз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воспринимали всерьёз»

воспринимали всерьёзbe taken seriously

Если хочешь, чтобы тебя воспринимали всерьез, нужна строгая прическа.
You wanna be taken seriously, you need serious hair.
Что мне нужно сделать, чтобы меня воспринимали всерьез?
What does a guy have to do to be taken seriously around here?
Но если ты хочешь, чтобы тебя воспринимали всерьёз как журналиста — тебе придётся с завязать с этим романом до того, как он обрушит твою карьеру.
But if you want to be taken seriously as a reporter, you have to break this off before it breaks your career.
Если хочешь, чтобы тебя воспринимали всерьёз, выгляди соответствующе.
If you wanna be taken seriously at school, you gotta look serious.
Поменяла прическу, чтобы воспринимали всерьез.
I changed my hair to be taken seriously.
Показать ещё примеры для «be taken seriously»...
advertisement

воспринимали всерьёзseriously

Я злился, что меня не воспринимают всерьёз.
I was angry that no one would take me seriously.
Нам не стоит воспринимать всерьёз, всё, что показывают по телевизору.
That we should all take TV a little less seriously.
Давай-ка сходим вместе к Полю в больницу, и посмотрим, кто и кого не воспринимает всерьез.
Come with me to visit. Then we can see who takes who seriously.
Нас больше никогда не будут воспринимать всерьез.
No one will ever take us seriously again.
Как я могу воспринимать всерьез кого-то, у кого есть диск Аврил Лавин?
How can I take anyone seriously Who owns an Avril Lavigne CD?
Показать ещё примеры для «seriously»...