воспользоваться ситуацией — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воспользоваться ситуацией»

воспользоваться ситуациейtake advantage of

Или это Рикки воспользовался ситуацией?
Did Ricky take advantage of you?
Если воспользуетесь ситуацией для собственного обогащения, мир заклеймит вас как стервятников.
If you take advantage of a disaster for your own gain, the defense world will treat you like a vulture!
Ты что, пытаешься воспользоваться ситуацией и затащить меня в постель?
Are you hoping to take advantage of my carpe diem phase, try to get me in bed?
Знаешь, ты можешь не ждать, что я напьюсь, чтобы воспользоваться ситуацией.
You know, you don't have to get me drunk to take advantage of me.
Я забочусь о том, чтобы пьяные женщины не шли домой с опасными мужчинами, которые могли бы воспользоваться ситуацией.
I make sure drunk women don't go home with dangerous men Who might take advantage of them.
Показать ещё примеры для «take advantage of»...
advertisement

воспользоваться ситуациейtook advantage of the situation

Ты пришла мне помочь а я воспользовался ситуацией.
You came to help me out, I took advantage of the situation.
Ты просто воспользовался ситуацией.
You just took advantage of the situation.
Мистер Дёнинг, воспользовался ситуацией, чтобы поднять свой политический профиль.
Mr. Durning, took advantage of the situation to raise his own political profile.
Кто-то воспользовался ситуацией и вьlкрал письмо, и теперь все считают, что это я.
Someone took advantage of the situation and stole email and now everyone thinks I am.
Оглядываясь назад, можно сказать я... воспользовался ситуацией. Но я не жалею об этом.
Lookin' back, you might say I took advantage of the situation, but I don't regret it.
Показать ещё примеры для «took advantage of the situation»...
advertisement

воспользоваться ситуациейusing

Ты поговорил с отцом и воспользовался ситуацией с Тхэ Гюном?
Did you talk to Father while using Tae Gyun's business as an excuse?
Он воспользовался ситуацией с задержкой моих поставок, чтобы захватить рынок Далласа.
He's using my delays to take over Dallas.
Вот зачем мы должны воспользоваться ситуацией, чтобы свершить нашу месть и сбежать из этого места.
That is why we must use this misfortune to set fire to our revenge and take flight from this place.
Поэтому они заплатили, чтобы убрать его имя и чтобы вы его проглядели, а они могли выманить его, воспользовавшись ситуацией.
So allied paid to squash the name so you'd overlook him, and they could use the slight to pry him out of here.
Судя по месту, я бы сказал, что кое-кто мог и воспользоваться ситуацией.
From the looks of the place, I'd say they could use it.
Показать ещё примеры для «using»...
advertisement

воспользоваться ситуациейadvantage of the situation

И он решил воспользоваться ситуацией.
So, he took advantage of the situation.
Шаана хочет воспользоваться ситуацией в своих целях.
Shahanah takes advantage of the situation.
Счетов изрядное количество, ...но мы не позволим должникам воспользоваться ситуацией.
There are a lot of accounts to go through. We can't have your debtors taking advantage of the situation.
И если всё так и было, видимо, она воспользовалась ситуацией, забрала деньги из бумажника и выкинула его.
Now, if that's what actually happened, she probably took advantage of the situation. You know, she took the cash out of his wallet and tossed it.
Многие люди могут попытаться воспользоваться ситуацией.
Many would take advantage of this situation.