волнистые — перевод на английский
Быстрый перевод слова «волнистые»
«Волнистый» на английский язык переводится как «wavy».
Варианты перевода слова «волнистые»
волнистые — wavy
Карие глаза, волнистые коричневые волосы.
He has brown eyes, wavy brown hair.
Длинные волнистые волосы?
Long and wavy? Yeah, I saw it.
— Три волнистые линии.
— Three wavy lines.
Три волнистых линии.
Three wavy lines.
Три волнистые линии.
Three wavy lines.
Показать ещё примеры для «wavy»...
advertisement
волнистые — curly
Почему ты всё время делаешь бекон таким волнистым?
Why do you always have to make the bacon so curly?
Прямые...или волнистые?
Straight... or curly?
Я нашла на ней волнистый волос.
I found a curly hair on it.
Я нашла на своей подушке волнистый волос.
I found a curly hair on my pillow.
Четвертая картошка... случайно попалась волнистая.
The fourth fry he took was an accidental curly.
Показать ещё примеры для «curly»...
advertisement
волнистые — squiggly
Мало того, что они могли бы добавить точки над некоторыми буквами... но так же множество волнистых линий,.. которые изменяют звучание гласных.
So, not only did they add dots on certain letters, but also lots of squiggly lines which change the sound of the vowels.
Похоже ты получил тройное очко за слово из этих волнистых букв.
Think you got a triple word score there with the one with all the squiggly letters.
Для меня это кучка волнистых линий.
A bunch of squiggly lines to me.
Волнистые линии.
Squiggly lines.
Такой волнистой линией.
A squiggly line.
Показать ещё примеры для «squiggly»...
advertisement
волнистые — wiggly
Профессор, небольшие волнистые вещи червя ломается.
Professor, the little wiggly worm things are breaking.
Волнистый крест?
The wiggly cross?
Волнистый червь?
A wiggly worm?
Волнистый ледяной червь.
A wiggly ice worm.
Нажми кнопку с волнистой линией.
Press the button with the wiggly line on it.
Показать ещё примеры для «wiggly»...
волнистые — budgie
Волнистый попугайчик!
Budgie !
А на сдачу, если захочешь, купишь себе волнистого попугайчика.
If you want, buy yourself a budgie with the spare change.
Это же ионный двигатель, или я кузен волнистого попугайчика.
Ion drive, or I'm a budgie's cousin.
Дофигища копий, они же не влезут в коробку. Все равно что волнистого попугайчика им отправить. Или канарейку.
...you're also allowed a piece of carpet what won't fit in your box, and a budgie or, or a canary, and obviously the cage is not going to fit in the box.
Начиная с блох, вшей, мух и кончая крысами, какаду и волнистыми попугайчиками.
From flea, lice and flies to rats, parrots and budgies.
Показать ещё примеры для «budgie»...