возьму чемодан — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возьму чемодан»

возьму чемоданtake the suitcases

Ты возьми чемодан вон там, вы — артиллерию.
You, take the suitcases over there. You take the artillery.
— Куба, прекрати поправлять возьми чемоданы и пойдем домой.
— Kova, stop correcting her. Let's take the suitcases and go home.
Как только мы пришвартуемся, Вы возьмёте чемодан и разместите его именно в том месте, которое я показал Вам на карте.
Once we dock, you will take the suitcase and place it exactly where I showed you on the map.
Возьми чемодан.
Take my suitcase.
Потом взял чемодан и выкинул возле Площади Святого Михаила, где все всё выбрасывают.
Then I take her suitcase and stuck it behind the vet's on St Michael's Square where everyone chucks their rubbish.
Показать ещё примеры для «take the suitcases»...
advertisement

возьму чемоданtake the bag

Давай я возьму чемодан.
Let me take your bag.
Приставили пистолет, взяли чемодан.
They held me at gunpoint and took the bag.
Милая,.. ...возьми чемоданы, и отнеси их в катер.
Sweetheart, take the bags, and put 'em in a speedboat... and start her up.
Взять чемодан и уйти — моему отцу это не по силам.
To take a bag and leave, for my father, that's beyond him.
Я возьму чемодан.
I'll take his bag.
Показать ещё примеры для «take the bag»...