возьму пробы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возьму пробы»

возьму пробыswab

Вот. Возьми пробу с моего горла.
Here, swab my throat.
И еще на его наручных часах, так что я попросила Сида взять пробу с того места, где были часы, и там чисто, дезинфицирующего средства нет.
Right. It was also on his watch, so I had Sid swab underneath where his watch would have been. There was a void.
Попросите доктора Ходжинса взять пробу.
Have Dr. Hodgins swab the wounds for particulates.
Мне нужно будет взять пробу у вас изо рта, если не возражаете.
I'm gonna need to swab the inside of your mouths, if that's all right.
Мы надеялись, что ты можешь взять пробы с одежды Лидии для поиска улик.
We were hoping you might swab Lydia's clothing for any clues.
Показать ещё примеры для «swab»...
advertisement

возьму пробыtake a

Нет, возьмите пробу из этих пятен, это, вот это и эти два.
No, take a couple of the stains, here, here... and these two.
Итак, если взять пробу вот здесь, с поверхности... понимаете?
Now, if you take a little bit off the surface here, Right?
Все в порядке, осталось быстро взять пробу Кэппа.
All right, we're just going to take a quick Capp smear.
Вот так и надо исследовать незнакомую местность, и никакие теории этого не заменят. надо всё сфотографировать, изучить, взять пробы.
And there really is no substitute for actual exploration, for actually going somewhere and touching it and taking pictures of it.
Взяли пробу, анализ будет где-то через час.
It's gonna take about an hour to spin down the sample.
Показать ещё примеры для «take a»...
advertisement

возьму пробыwill take a sample

Худ, возьми пробу.
Hood, taking samples.
Где она взяла пробу?
Where was she taking samples?
Через 2-3 недели я возьму пробу кожного покрова.
After 2-3 weeks, I will take a sample of skin.
Через 2-3 недели я возьму пробу кожи.
After 2-3 weeks, I will take a sample of skin.
Криминалисты взяли пробу...
CSU took samples...
Показать ещё примеры для «will take a sample»...
advertisement

возьму пробыto test

Специалисты из бюро по токсичным отходам приезжали, чтобы взять пробы воздуха.
Some techs from the state toxic substances bureau came in to test the air.
Да? Я приехал взять пробу вина.
— I've come to test the vines.
Вы собираетесь взять пробы у меня?
You're gonna test me? !
Возьмите пробы на следы пороха у обеих женщин.
Test both those women for GSR.
— Мы возьмём пробы воды.
— We're gonna test the water.