возрадуйтесь — перевод на английский
Варианты перевода слова «возрадуйтесь»
возрадуйтесь — rejoice
Возрадуйся вместе со мной.
Rejoice with me.
Я услышал твои слова и возрадовался.
I hear your words and I rejoice.
Возрадуйтесь, братья.
Rejoice, brethren.
Возрадуйтесь, сограждане, ибо в наших реках не будет больше грязи, и в скором времени...
Let us rejoice that pollution will soon be banished from the waters of this river, and that there will soon be no -...
Где они плачут, мы возрадуемся.
Where they weep, we rejoice.
Показать ещё примеры для «rejoice»...
advertisement
возрадуйтесь — hail
Возрадуйтесь...
Hail...
Возрадуйтесь... непонятный парняга в балахоне.
Hail, random creepy knife guy.
Возрадуйтесь!
Hail!
— Возрадуйся, Мария, Мать ...
— Hail, Mary, mother of... — Unh!
Возрадуемся Фландерсу!
Hail Flanders!
Показать ещё примеры для «hail»...
advertisement
возрадуйтесь — joy
Я принёс благие вести, возрадуйся.
I bring good tidings of great joy.
Итак, мы принимаем нового прихожанина, давайте поприветствуем его и возрадуемся.
Now, as we receive our new member into our parish, let us all welcome him with great joy.
Небеса да возрадуются одному кающемуся грешнику больше, чем девяносто девяти ненуждающимся в покаянии.
Joy shall be in heaven over one sinner who have repenteth, more than nine and ninety just persons who need no repentance.
О, возрадуемся, Джим здесь.
Oh, joy, Jim's here.
Господи, возрадуются уповающие на тебя!
Joy before the angels of God.