возобновлённый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «возобновлённый»

«Возобновленный» на английский язык переводится как «renewed» или «resumed».

Варианты перевода слова «возобновлённый»

возобновлённыйrenewed

Но если Вы подпишите его сейчас, Вы прибудете на положение о стране в духе возобновлённого сотрудничества.
But you sign it now, you arrive for the State of the Union... -...in a spirit of renewed cooperation.
Мои дети, которых я люблю больше всего на свете, и моя возобновленная вера в Бога.
My children, whom I love more than anything else in the world, and my renewed faith in God.
И я был возобновлен.
And I was renewed.
Лицензия на ведение бизнеса так и не была возобновлена.
No business license was ever renewed.
Кстати, если договор аренды в «Empire Hotel» не возобновлен, обратите свой ясный взор.
By the way, when your lease at the Empire Hotel isn't renewed, thank bright eyes here.
Показать ещё примеры для «renewed»...
advertisement

возобновлённыйresumed

Запись возобновлена.
Tap resumed.
И все же вы остались в оковах, ежедневно глядя на место проведения пыток, ожидая что пытка будет возобновлена в любую минуту.
And yet there you stayed, in fetters, daily to witness the place of torture, expecting it to be resumed at any moment.
Отсчет до саморазрушения возобновлен.
Countdown to self-destruct resumed.
Они даже понятия не имеют, что стройка возобновлена.
They didn't even know the work had resumed.
'Работы на нефтеперегонном заводе возобновлены, 'и никто из министров не посетил город с тех пор, как...'
'Work has yet to resume at the refinery, 'and no government minister has visited the town since...'
Показать ещё примеры для «resumed»...
advertisement

возобновлённыйreopened

Печально известное дело против Дэвида Кларка было возобновлено ФБР из-за появления новых улик, появившихся во время судебного разбирательства над Конрадом Грейсоном.
The infamous case of the United States vs. David Clarke has been reopened by the FBI due to the surfacing of new evidence brought to light in the trial of Conrad Grayson.
Дело может быть возобновлено, когда сторона предлагает разумное объяснение невозможности предоставления доказательств в процессе рассмотрения... дела.
A case may be reopened when the party so moving provides a reasonable explanation for failure to present the evidence in its case-in... chief.
Я слышала, что дело было возобновлено, и подумала, что возможно, от меня потребуется...
I heard that the case has been reopened and I thought perhaps I might be needed...
Но так как Кемп Герхард мертв, это дело, возможно будет возобновлено
But since Gerhard Kemp's death, it's possible the case might be reopened.
Но могу сказать, что дело официально возобновлено.
I can't tell you that, but I can tell you that the case is officially reopened.
Показать ещё примеры для «reopened»...