возведение — перевод на английский
Варианты перевода слова «возведение»
возведение — build
Спроси любого религиозного, он тоже скажет о возведении Храма.
Ask anyone religious, he'll say he wants to build the Temple.
Мы заключили соглашения со странами по всему миру о возведении Конкордии на землях, покинутых или непригодных для существования.
We've made agreements with nations around the world to build Concordia on land that is currently abandoned or in disrepair.
Стену никто не трогал с момента возведения часовни.
The wall hadn't been touched since it was built.
Если вы не живёте непосредственно в предполагаемой зоне удара, строить бомбоубежище вам было бы нецелесообразно, потому что для их возведения требуются очень дорогостоящие материалы, а у большинства граждан нет таких средств.
If you do not live in a possible target zone it would seem to be little point building a blast-proof shelter because they need to be built of very expensive materials and most people don't have that kind of money.
advertisement
возведение — construction of
Отвечает за возведение туннелей подземки во всех пяти районах города.
He's in charge of construction on the underground tunnels for all five boroughs.
При всем уважении, указ о ее возведении следовало издать после восхождения на трон.
Respectfully... it should have been your first construction order on taking the throne.
Ваше пожертвование было направлено на возведение новой приходской залы.
Your donation was put toward the construction of the new parish hall.
advertisement
возведение — enthronement
Я был свидетелем возведения на престол образа самого великого бога Посейдона.
I was a witness at the enthronement of the image of the great god Poseidon himself.
Надеюсь, вы получили приглашение на церемонию возведения на престол? Да, спасибо?
I hope you've received your invitation to the enthronement ceremony.
advertisement
возведение — другие примеры
Я немедленно пойду набирать команду для возведения виселиц.
I'll immediately go and start a crew building a gallows.
Обычно я обещаю обсудить возведение в должность, не говоря уж о созыве собрания.
I normally take the oath to consider an induction, let alone assemble one.
Вы знали об этом перед своим возведением в должность?
You knew about this before your induction?
Не спускайся, пока не сделаешь лапши и не поможешь в возведении сарая."
Don't come down till you make some noodles and raise a barn. "
Мы рады, что политическая обстановка сложилась в пользу согласия на возведение мечети в Копенгагене.
We architects are enormously pleased that the political climate is in favour of finally building a mosque in the city of Copenhagen.
Показать ещё примеры...