возбуждаюсь — перевод на английский

Быстрый перевод слова «возбуждаюсь»

«Возбуждаюсь» на английский язык переводится как «I am getting excited» или «I am becoming aroused».

Варианты перевода слова «возбуждаюсь»

возбуждаюсьget excited

Говорят друг с другом, возбуждаются и... идут в туалет.
First you talk, then you get excited... And lock yourself in the bathroom.
Когда они возбуждаются, они поют.
When they get excited, they sing.
Обожаю это ощущение офиса! Всегда возбуждаюсь в таких местах.
I always get excited in these places.
Но я возбуждаюсь, слыша твой голос.
But when I hear your voice I get excited.
Я возбуждаюсь, когда знаю слова.
I get excited when I know the words.
Показать ещё примеры для «get excited»...
advertisement

возбуждаюсьexcited

Когда возбуждаюсь.
Getting excited.
Погги — лает, легко возбуждается.
Poggie — barks, easily excited.
Я не хочу, чтобы ты слишком возбуждалась, это взято напрокат.
I don't want you to get too excited. It's only on loan.
Я не думаю, что тебе можно так возбуждаться!
Look, you shouldn't get so excited.
Когда люди внимают каждому вашему слову как будто они возбуждаются просто находясь рядом с вами.
The kind where people practically hang on your every word like they're excited just to be around you.
Показать ещё примеры для «excited»...
advertisement

возбуждаюсьaroused

Не возбуждаются?
Get aroused?
Однако по ошибке выпивает средство сам. И хотя слепой подсунул ему в виде напитка любви обычное снотворное, Дуглас невероятно возбуждается, несмотря на то что обычно Рогипнол лишь вызывает крайнюю сонливость.
But when Douglas drinks the concoction by mistake, which turns out to be Rohypnol, he becomes incredibly aroused, even though Rohypnol would really only make you tired.
Фрейд описывает этот период детства до 5 лет, когда любая часть твоего тела возбуждается практически ото всего.
Well, Freud describes it as a time before age five when any part of your body can be aroused by almost anything.
С чего мне возбуждаться, это всего лишь машины!
I'm not aroused, it's only cars.
Я не возбуждался.
I wasn't aroused.
Показать ещё примеры для «aroused»...
advertisement

возбуждаюсьget

Как Ты быстро возбуждаешься, я даже не ожидал.
The scent of Venice. I like women that get wet really fast.
Было так много раз, когда я думал о тебе и так возбуждался.
There were so many times when I would think of you. I would get so hard.
По вечерам она возбуждается.
She does get a little randy in the evening, huh?
— Я возбуждаюсь, наказывая женщин, похожих...
I get off in punishing woman. Woman who look like you.
Вот теперь Стиг начинает немного возбуждаться, проходя повороты с кочками.
Now the Stig's starting to get a little bit excited, goes through the bumpy corners.
Показать ещё примеры для «get»...

возбуждаюсьhorny

— Что, возбуждаешься?
— Getting horny?
Когда предлагаешь девушке выйти за тебя, она ужасно возбуждается.
See, girls get mad horny when you propose.
— Гарри, я начинаю возбуждаться.
— Harry, I'm really getting horny.
Потому что, я иногда возбуждаюсь,
Because, um, I get horny and I've always gotten horny, really horny. Okay.
Не знаю как у тебя, но будучи здесь, я очень возбуждаюсь.
I don't know about you. But the mountains make me pretty horny.
Показать ещё примеры для «horny»...

возбуждаюсьhard-on

Уже одно имя заставляет меня возбуждаться.
Even the name gives me a hard-on.
Вот почему ты так возбуждаешься глядя на эту нелепую ванну?
Is that why you have such a hard-on for this bathtub extravaganza?
А я начну возбуждаться.
— Getting a hard-on.
Чем больше я ее усмирял, тем больше возбуждался. Правда, только в голове.
The more I looked at her... how can I put it... the more I got a hard-on.
Раньше ты возбуждался при пробуждении.
Before, you had a hard-on at the awakening.
Показать ещё примеры для «hard-on»...

возбуждаюсьhot

Все что я знаю это то что я от так возбуждаюсь.
All I know is that I am hot for her.
Ты возбуждаешься от вида моей жены?
You hot for my wife?
Иногда так возбуждаешься.
It's kinda hot sometimes.
Я не думаю, что это от меня она так возбуждается.
I don't think it's me she's hot for.
О, я возбуждаюсь от одной только мысли, что ты в грузовике.
Ah, it's so hot just knowing you're in a truck.

возбуждаюсьget aroused

В толпе я возбуждаюсь.
I get aroused in crowds.
Ты не возбуждаешься?
You can't get aroused?
Какие-то женщины возбуждаются, какие-то — нет.
Some women get aroused, some don't.
И я возбуждаюсь, просто думая об этом.
I'm-— getting aroused just thinking about it.
Дмитрий возбуждается только с принцессой.
Dmitri only gets aroused by a princess.

возбуждаюсьturned

Большинство мужчин возбуждаются от слабости.
Most men are turned on by weakness.
А меня возбуждает то, что она возбуждается.
And what turns me on is that she's turned on.
Все равно что возбуждаться от Джаббы Хатт.
It's like being turned on by Jabba the Hutt.
Я, блин, от этого возбуждаюсь, потому что тоже вижу моментальный эффект.
I get so fucking turned on doing it because I see the change happen immediately, too.
Потом мне пришлось отнести это сюда, потому что когда Марта её полировала, я моментально возбуждался.
Then I had to put it away because when she was cleaning and shining it it turned me on like mad.