воду из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воду из»

воду изwater from

Ты пила воду из унитаза?
Have you been drinking the water from the toilet?
Не как вода из старого колодца, две трети коловраток и треть трубочников.
Not like the water from the old well, which consisted of two parts rotifer and one part sludge worm.
Они пили воду из Северного источника?
Did they drink water from the North well?
Далеки берут воду из озера.
The Daleks do get their water from the lake.
Эта вода из источника в Бруэле.
This is good water from the Bruel spring.
Показать ещё примеры для «water from»...
advertisement

воду изtap water

Здесь можно пить воду из крана?
Can you drink the tap water here?
— Вкусная вода из под крана.
— Delicious tap water.
Ты заставила меня выпить воду из под крана, и меня тошнило всю ночь.
You made me drink tap water and I was sick all night.
Я могу пить только тёплую воду из под крана с кайенским перцем.
I can only drink warm tap water with cayenne pepper.
Воду из крана, мама.
Tap water, Mom.
Показать ещё примеры для «tap water»...
advertisement

воду изdrink from

Не пить воду из туалета, мы смотрим футбол по воскресеньям и болеем за Ковбоев.
No drinking out of the toilet, and, uh, we watch football on Sundays, and we root for the Cowboys.
Я уже говорил тебе, что новый ты не получишь, так что если и этот пропадёт, ты будешь пить воду из фонтанчика.
Well, I told you before, you're not getting another one, so if this one's gone, get used to drinking out of the fountain.
До этого они пили воду из своих рук.
They were all drinking from their hands.
"Мои дорогие друзья, вода из фонтана вылечила меня, и не только физически, но и духовно.
"my dear friends, drinking from that fountain "has healed me, not just physically, "spiritually too.
Научу его, как пить воду из унитаза.
I'm gonna teach him how to drink out of the toilet.
Показать ещё примеры для «drink from»...
advertisement

воду изpool water

Моя мама, точно пила воду из бассейна, когда была мной беременна.
My mother definitely drank pool water when she was pregnant with me.
Не пей воду из бассейна!
Don't drink the pool water!
Уж лучше, чем вода из бассейна, которую ты пьёшь.
It might taste better than that pool water you've been drinking.
Есть девочка-подросток, наглотавшаяся воды из бассейна, её рвёт кровью.
We have a teenage girl who swallowed so much pool water, she's vomiting blood,
Не думаю, что это вода из бассейна.
I don't think that it is pool water.
Показать ещё примеры для «pool water»...

воду изbottled water

Вода из бутылок?
Bottled water?
У нас правительственные чиновники пьют только воду из бутылок.
In our country government officials drink only bottled water.
Вы наполняли публичные бассейны водой из бутылочек?
Uh, you filled the public pools with bottled water?
Мне нужны цезий, плутониевые кварки и вода из бутылки.
Uh, check the engine room. We just need cesium, plutonic quarks, and bottled water.
Возьмите воду из канистры
Use the bottled water.
Показать ещё примеры для «bottled water»...

воду изin toilet water

Да, Джин, она пропиталась водой из унитаза.
Yes, Gene, it was soaking in toilet water.
О, хорошо, теперь они играют в воде из туалета.
Oh, okay, now they're playing in toilet water!
Они... Они играют в воде из туалета!
They're... they're playing in toilet water!
Эй, а я знаю. давайте водой из туалета польем.
Hey. Hey, I know. Let's put toilet water on it.
И мы пьем воду из туалета.
And we're drinking toilet water.