вижу проблемы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вижу проблемы»
вижу проблемы — see the problem
Я вижу проблему!
I see the problem!
— Видите проблему.
See the problem.
Поскольку мы видим проблему.
Because we see the problem.
Ну а теперь-то ты видишь проблему?
Well, now do you see the problem?
Теперь ты видишь проблему.
And now you see the problem.
Показать ещё примеры для «see the problem»...
advertisement
вижу проблемы — problem
Ну, если это на самом деле так, то я не вижу проблемы.
Well, if this is true, you have no problem. My children, the courts will settle this.
Не вижу проблемы, в том что бы всем это рассказать.
You should have no problem telling them.
Ты и в ней тоже видишь проблему?
You got a problem with her, too?
Не вижу проблемы.
What's the problem?
Но они так не делают, поэтому я не вижу проблемы.
— BUT THEY GENERALLY DON'T DO THAT, SO I DON'T KNOW WHAT THE FUCKING PROBLEM IS.
Показать ещё примеры для «problem»...
advertisement
вижу проблемы — has an issue
Вы видите проблемы, генерал?
Is there some issue, General?
Я не делал вскрытия и смотря на это сейчас, я вижу проблему
I didn't do the autopsy, and knowing what we do now, I have issues.
— Не вижу проблемы, я уже объяснял им, что в случае чего, преемником станет один из моих сыновей.
That ain't no issue. I already told them... No.
Не вижу проблемы в иске.
I don't have any issue with the lawsuit.
Я не могу понять, почему Бут видит проблему в том, что я встречаюсь с двумя мужчинами.
I can't understand why Booth has an issue with me seeing two men.