взять шефство над — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять шефство над»

взять шефство надadopt the transit

Мы взяли шефство над лагерем?
Did we adopt the transit camp or not?
Поэтому, товарищи, предлагаю взять шефство над лагерем.
For this reason, I suggest we adopt the transit camp.
advertisement

взять шефство надtake over

К счастью, у нас есть новый учитель, который возьмет шефство над худшим классом школы, классом «одаренных» — К (Special K — песня группы Placebo). Эм, просто классом К.
Luckily, we've got a new signing, who's going to be taking over the school's worst performing class, Special K... um, Form K.
Благодаря мне они смогли расшириться, да еще и взяли шефство над столовой по-соседству.
Thanks to me, they've been able to expand and take over that soup kitchen next door.
advertisement

взять шефство над — другие примеры

Товарищи, кто за то, чтобы взять шефство над лагерем?
Those in favor, raise your hands.
Возьми шефство над Питерсом!
Look after Peters!
Мы хотим, чтобы ты взял шефство над нашей дочерью.
We would like you to tutor our daughter.
Меня нанял университет, чтобы взять шефство над фермой, следить за процессом, и я обходил территорию.
I'd been hired by the university to take over the body farm, clean up the operation, and I was making my rounds.