взять самоотвод — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «взять самоотвод»

взять самоотводrecuse yourself

— Если это всё, вам стоит взять самоотвод.
If nothing else, you should recuse yourself.
Думаю, я знаю, почему они хотят, чтобы ты взяла самоотвод.
I think I know why they want you to recuse yourself.
Вы должны взять самоотвод.
You need to recuse yourself.
Если вы возьмете самоотвод, ваша честь, суд будет вынужден завтра выбрать нового судью?
If you recuse yourself, Your Honor, the court will be forced to choose a new judge tomorrow?
Я считаю, что Вам следует проявить благородство, как... это делали когда-то благородные рыцари и взять самоотвод от рассмотрения моего дела.
I think you need to be noble, like a... knight of yore, and recuse yourself from my case.
Показать ещё примеры для «recuse yourself»...