взять образец днк — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «взять образец днк»
взять образец днк — take a dna sample
Убедитесь, что вы взяли образец ДНК прежде, чем избавитесь от тела.
Make sure you take a DNA sample before you dispose of the body.
Теперь возьмём образец ДНК.
Now to take a DNA sample.
Разрешите моим детективам поговорить с ним и взять образец ДНК.
Permit my detectives to talk to him and take a DNA sample.
— Мне нужно взять образец ДНК.
— I need to take a DNA sample.
ФБР придется взять образцы ДНК, когда они будут проводить вскрытие.
The FBI has to take a DNA sample while they're doing an autopsy.
Показать ещё примеры для «take a dna sample»...
advertisement
взять образец днк — get a dna sample
Мы должны были прокрасться пока он спал и взять образец ДНК для уверенности.
We had to sneak in while he was asleep and get a DNA sample to be sure.
Ты взял образец ДНК?
You get a DNA sample?
— Я хочу взять образец ДНК.
I wanna get a DNA sample.
Ну, можно взять образец ДНК во время амниоцентеза.
Well, you can get a DNA sample at the amniocentesis.
Я отправляюсь к могиле, проверю, можно ли взять образец ДНК.
I'm heading out to the burial site now, see if I can get a DNA sample. You wanna come?
Показать ещё примеры для «get a dna sample»...
advertisement
взять образец днк — get dna
Может, у вас есть с собой что-то из ее вещей, с которых мы могли бы взять образцы ДНК?
Did you happen to bring anything of hers that we could get DNA from?
Свяжитесь с матерью, возьмите образец ДНК.
— Contact the mother, get DNA. — OK.
Когда раскопали Тутанхамона, то даже у него смогли взять образец ДНК.
They dig up King Tut and get DNA.
Можно пригласить его на кофе и взять образец ДНК.
We can invite him on a coffee date and get his DNA.
Мы можем пригласить его на чашку кофе и взять образец ДНК с его чашки.
Hey, we can invite him on a coffee date and get his DNA from the coffee cup.
Показать ещё примеры для «get dna»...