взятый в плен — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «взятый в плен»

«Взятый в плен» на английский язык переводится как «captured» или «taken prisoner».

Варианты перевода словосочетания «взятый в плен»

взятый в пленcaptured

И кроме того, сам французский король был взят в плен на поле боя.
Not only that! The french king himself was also captured on the battlefield.
Взят в плен.
Captured.
Благодаря милорду Хартфорду и милорду Суррею ...несколько шотландских дворян были взяты в плен ...и по нашему желанию теперь удерживаются здесь.
Thanks to my Lord Hertford and to my Lord Surrey, several Scottish nobles were captured and are held here at our pleasure.
Наёмники либо бежали, либо были взяты в плен, а затем исчезли.
The mercenaries either fled or were captured, and then disappeared.
Взят в плен, отпущен, в отставке.
Captured, released, retired.
Показать ещё примеры для «captured»...
advertisement

взятый в пленtaken prisoner

Миками был ранен и взят в плен, когда лежал в беспамятстве.
Mikami was wounded and taken prisoner while he was unconscious.
Принц Чарльз замаскировался под Горца и был взят в плен с остальной частью мятежников.
Prince Charles disguised himself as a Highlander and was taken prisoner with the rest of the rebels.
В то время вся немецкая дивизия. Был взят в плен.
At that time a whole German division was taken prisoner.
— Он с Кварком взят в плен.
— He and Quark were taken prisoner.
Только взят в плен.
Only taken prisoner.
Показать ещё примеры для «taken prisoner»...