взад-вперёд — перевод на английский
Варианты перевода слова «взад-вперёд»
взад-вперёд — back and forth
Что вы ходите взад-вперёд, как гуси?
Or you want to go back and forth like geese?
Таскаешь эти коробки взад-вперед каждый день.
Carrying those boxes back and forth every day.
Начинает двигать бёдрами взад-вперёд.
She begins to move her hips back and forth.
Они раскачиваются взад-вперед с книгами в руках.
— They are swaying back and forth, with a book in their hands. — Wait.
Встают, садятся, ходят взад-вперёд.
They get up, sit down, they move back and forth.
Показать ещё примеры для «back and forth»...
advertisement
взад-вперёд — pacing
Тогда хватит ходить взад-вперёд.
Then stop pacing.
Я целыми днями забивала себе голову, ходя взад-вперед, спрашивая себя...
I-I have spent the day racking my brains, pacing, wondering...
Варла, перестаньте ходить взад-вперёд.
— Okay. Varla, stop pacing.
Потому что ты ходишь взад-вперед.
because you're pacing.
Потому что ты все еще ходишь взад-вперед.
because you're still pacing.
Показать ещё примеры для «pacing»...
advertisement
взад-вперёд — forth
Надо несколько раз качнуть автомат взад-вперёд, и только тогда она выпадет.
You gotta rock it back and forth a few times, and then it goes over.
И ходить взад-вперед по своей комнате в полной темноте?
And rocking back and forth in the darkness of your room?
Занимаемся переброской войск и снабжением, ходим взад-вперед из Перта месяцами.(порт в Австралии.(авт))
Making troop and supply runs back and forth from perth for months.
Взад-вперёд, вверх-вниз... слева-направо, больше сотни лет я колесил.
[Barber]Back and forth, up and down... left to right for more than one hundred years.
Она всё равно будет прыгать взад-вперёд, пока её не выкинет обратно в точке В.
It's still going to bounce back and forth until it's kicked out at the b end.
Показать ещё примеры для «forth»...