вживаться — перевод на английский
Варианты перевода слова «вживаться»
вживаться — researching
Очевидно, он был тут, вживался в роль.
Apparently he was here researching a role.
— Я актер, вживаюсь в роль.
I'm researching a role.
Ну, он, наверно, вживается в роль.
Well, he's probably researching a role or something.
В действительности Тобиас отправился в тюрьму вживаться в роль перепуганного жильца №2.
In fact, Tobias had gone to prison... to research the role of Frightened Inmate #2 for a film.
И, знаете, я люблю вживаться в роли.
And, you know, I kinda like to research my roles and really get into it.
advertisement
вживаться — to get
Сейчас мне нужно вживаться в роль.
Right now I need to get into character.
Он вживается в роль.
He's getting into character.
Нужно вживаться в роль, Кендра.
You got to project, Kendra.
Вживайтесь в роли.
Get in the character.
Лиза рассказывала всем, как я защищал от чешских хамов ее немецкую честь, и я начинал вживаться в роль арийца, хотя был фольксдойче, которого всего лишь терпят. Я это понимал, но виду не показывал.
Lise explained, to everyone that I had defended her German honor against the Czech rabble, and I tried to get used to the role of a tolerated Arian-Bohemian, but I didn't let on.