ветер дует — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «ветер дует»

«Ветер дует» на английский язык переводится как «the wind is blowing».

Варианты перевода словосочетания «ветер дует»

ветер дуетwind blows

Да. Когда ветер дует, ничто не может перед ним устоять.
Yes, when the wind blows, nothing can resist it.
Но ветер дует на запад.
— But the wind blows west.
Ветер дует на север, я иду на север.
Wind blows northerly, I go north.
Ты чувствуешь этот аромат, когда ветер дует с юга?
Have you smelt the scent when the wind blows from the south?
Ты знаешь, что корабль плывёт не только потому, что ветер дует в паруса.
The boat moves not only because the wind blows.
Показать ещё примеры для «wind blows»...
advertisement

ветер дуетwind

Попутный ветер дует.
Now sits the wind fair.
Сесина, смотри, откуда ветер дует, весь дым в комнату идёт!
Sisina, watch the wind! The house is filling with smoke!
Пусть ветра дуют нам в спину.
May the wind be at our backs.
Ветер дует в спину, капитан.
We got the wind up our arse, Captain.
И есть умеренные названные, потому что иногда ветер дует влево и иногда вправо.
And moderates called that because sometimes they wind up left and sometimes right.
Показать ещё примеры для «wind»...
advertisement

ветер дуетwind's blowing

Ветер дует в этом направлении.
The wind's blowing really hard this way.
Сказала бы я, откуда теперь ветер дует, друг.
I'll tell you where the wind's blowing right now, mate.
Да, ну, я считаю, что это и твой дом тоже. Я мог бы просто посмотреть на деревья Чтобы убедиться,что ветер дует.
Yeah, well, it's your house too, I guess, but I could just look at the trees to see if the wind's blowing.
Понятно, в какую сторону ветер дует.
It's clear which way the wind's blowing.
Я не в восторге, но ветер дует в ту сторону,так что...
I'm not thrilled about it, but the wind's blowing that way, so...
Показать ещё примеры для «wind's blowing»...
advertisement

ветер дуетwind comes

Ветер дует с...
The wind coming from... Cor !
У меня тут ветер дует справа, 4-6 метров в секунду.
I've got wind coming from the right at four to six.
Ветер дует оттуда.
The wind comes from here.
Ветер дует с зюйда, так что нам придется сделать то, что они от нас ожидают.
The wind comes from the south and so we'll do what they expect us to do.
Ветер дует с юго-запада, температура в Балтиморе достигнет 10°С.
Winds are coming out of the southwest, and temperatures will reach 50 degrees in Baltimore...
Показать ещё примеры для «wind comes»...

ветер дуетwind's

Ветер дует.
Wind's good.
Вот так и живёшь сам с собой, убиваешь миллионы, потому что иногда, по твоей же прихоти, если ветер дует в нужную сторону, ты проявляешь доброту.
And that's how you live with yourself, that's how you slaughter millions, because once in a while, on a whim, if the wind's in the right direction, you happen to be kind.
Ведь иногда, по твоей же прихоти, если ветер дует в нужную сторону, ты проявляешь доброту.
Because once in a while, on a whim, if the Wind's in the right direction... you happen to be kind.
И потом, ветер дует нам в спину.
Besides, the wind's on our backs.
Осторожно, ветер дует на них.
Careful, the wind's behind us.