весёлая жизнь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «весёлая жизнь»
весёлая жизнь — life
— Короткая, но весёлая жизнь.
Short life, but a merry one.
Все эти жалкие буржуа хотят только однοго — веселой жизни. Вы здесь живете?
These people here only wish for lazy life.
И вот она гадает, надо ли оставить свою весёлую жизнь ради того, чтобы быть с ним.
SHE'S WONDERING WHETHER SHE CAN GIVE UP HER LIFE IN THE FAST LANE TO BE WITH HIM. DOES SHE?
Думаю, я...лучше рискну прожить короткую, но веселую жизнь, чем...длинную и пустую
I guess I'd... rather risk a short full life than... have a long empty one.
Я бы сорвался с этого якоря, но всё, что я могу продавать, — это истории из их веселой жизни.
I would cut myself loose from their moorings, but the only stories I can sell are about their celebrated lives.
Показать ещё примеры для «life»...