весть о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «весть о»

весть оnews of

И весть о твоей гибели всех обрадует.
The news of your death will be a relieve to everybody.
У меня не было никаких вестей о твоей матери.
I had no news of your mother, other than that she was alive.
Скажи, сын мой Какие вести о наших братьях и сестрах в Англии?
Tell me, my son, what is the news of our brothers and sisters in England?
Пока Блуты петушились, до Линдси дошла весть о вставшей стройке.
As the Bluths squared off, Lindsay dealt with the news of the work stoppage.
Целый год никаких вестей, кроме вестей о смерти, поражениях, позоре.
A year without news except news of death, defeat, shame.
Показать ещё примеры для «news of»...
advertisement

весть оword

Не прошло и двух недель после того, как было снято это видео, когда мы получили весть о том, что маленького Квинлея укусила коза, и он умер от столбняка.
For not two weeks after this video was shot, We received word, That little Kvinleya bitten by a goat developed tetanus and died.
Пусть сейчас с этого места до друга и до врага долетит весть о том, что эстафета передана новому поколению американцев, рождённых в этом веке.
Let the word go forth from this time and place to friend and foe alike... that the torch has been passed to a new generation of Americans -— born in this century...
Если просочатся вести о его безумии, если Рим откажет в поддержке и деньгах, эта страна может развалиться.
If word gets out of his madness, if Rome pulls its support and its money, this country could come apart.
Мы получили весть о том, что мы нужны Филиппу.
We get word that Philip needs us.
Что ж... что ж, вместе мы должны помочь донести до всех вести о словах и силе Иисуса, да?
Well... well, together, we shall help to spread the word and the power of Jesus, eh?
Показать ещё примеры для «word»...
advertisement

весть оhear of

Сир...мы были огорчены вестью о трусливом покушении на жизнь Великого Хана.
Sire... we were pained to hear of the cowardly assault on the Great Khan's person.
Гутрум ждет вестей о возвращении Уббы из Ирландии.
Guthrum is waiting to hear of Ubba's return from Ireland.
Мы с нетерпением будем ждать вестей о твоем успехе,
We wait to hear of your success,
Я очень опечален вестью о вашем отце.
I was very sorry to hear about your father.
Так жаль было узнать весть о вашем сыне.
I was so very sorry to hear about your son.
Показать ещё примеры для «hear of»...