вести наблюдение за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вести наблюдение за»

вести наблюдение заsurveilling

Скиннер отправил его вести наблюдение за религиозной сектой в Питтсбурге.
Skinner had him surveilling a religious cult in Pittsburgh.
Вести наблюдение за этой конференцией будет сложно.
Surveilling this conference is gonna be difficult.
Почему вы ведёте наблюдение за заместителем окружного прокурора Лоуэном, а?
Why are you surveilling ADA Lowan, huh?
Мы вели наблюдение за Анибалом Санталисесом на предмет его связи с Фелипе Лобосом.
— We were surveilling santalises For involvement with felipe lobos.
advertisement

вести наблюдение заstaking out

Мы ведем наблюдение за его квартирой.
We're staking out his apartment.
Помимо того, что мы ведем наблюдение за потенциальным убийцей, стоит ли мне волноваться, что ты магнит для неприятностей?
So, besides the fact that we're staking out a potential murderer... should I be worried that you're a magnet for trouble?
Я вела наблюдение за переулком и подружилась с мусорщиком, который его забрал.
I staked out the alley and befriended the garbage man who took it.
Мы ведем наблюдение за библиотекой.
We stake out the library.
advertisement

вести наблюдение заsurveillance at a

Хочешь сказать, что три дня вела наблюдение за отелем и слышала, как Генри говорит о деньгах с парнем по имени Нельсон?
So you're telling me three-year hotel surveillance, you overheard Henry talking to his money guy Nelson?
Они все еще ведут наблюдение за прилегающей территорией?
They still doing surveillance from the satellite location?
С чего бы им вести наблюдение за моргом?
Why would they be doing surveillance at a funeral home?
advertisement

вести наблюдение заbe on the lookout for

Вести наблюдение за двумя подозреваемыми, священником и армейским капелланом, следующими в направлении монастыря Ньюбери.
Be on the lookout for two persons of interest, a priest and an army chaplain, headed in the direction of Newbury Priory.
Веди наблюдение за человеком в красном плаще с хвостом и заостренными ушами
Be on the lookout for a man in a red cape with a tail and pointy ears.

вести наблюдение заkeep an eye on

Пусть ведут наблюдение за Беннетом Ахмедом, пока я не приеду.
Tell them to keep eyes on Bennet Ahmed until I get there.
Подразумевается, что вы вели наблюдение за ней.
You're supposed to keep an eye on her.

вести наблюдение заmonitor

Мы вели наблюдение за антирасистской группой, которая прервала лекцию Йеллэнда.
We've monitored the anti-racist group that disrupted Yelland's talk.
Полиция будет вести наблюдение за домом вашего бывшего мужа и за школой Чарли.
NYPD will monitor your ex-husband's building and Charlie's school.

вести наблюдение за — другие примеры

Эти самолеты возможно ведут наблюдение за мной.
These planes must be keeping me under surveillance.
Он уже ведет наблюдение за тем коридором.
He already has that corridor under surveillance.
Мы надеемся разработать зонд, который позволит вести наблюдение за генератором удержания.
We're hoping to design a probe that'll allow us to monitor the containment generator.
Странно. Такое чувство, что мы едем вести наблюдение за объектом, да?
It's weird. lt feels like a stakeout, doesn't it?
Записей Лекса с этой женщиной у ней нет, но она ведёт наблюдение за его проектами... у неё есть доступ к серверу в помести Лютера.
She doesn't have any footage linking Lex to the attacker, but she was able to keep track of his projects... by piggybacking on the server from Luthor mansion.
Показать ещё примеры...