веселье и игры — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «веселье и игры»

веселье и игрыfun and games

Ведь это всё было весельем и игрой.
I mean, it was all fun and games.
Похоже что веселье и игры... оплачены кровавыми деньгами.
Yeah, it looks like all fun and games... bought with blood money.
Маршал, слушай, я знаю, что когда ты начинал в этой фирме, это было сплошное веселье и игры.
Marshall, look, I know when you started with this firm, it was all fun and games.
Видите, это все веселье и игры.
See, it's all fun and games.
Когда Дженна сказала мне, что идет на званый ужин в честь Элайджи, я решил, что не могу пропустить всё веселье и игру.
When Jenna told me she was coming to a dinner party for Elijah, I decided I couldn't miss out on all the fun and games.
Показать ещё примеры для «fun and games»...