вероломстве — перевод на английский

Варианты перевода слова «вероломстве»

вероломствеtreachery

Велико женское вероломство.
Oh, how great is feminine treachery!
Это замечательное вероломство видов.
Oh, the remarkable treachery of the species.
Такое замечательное вероломство заслуживает награды.
Such wonderful treachery deserves a reward!
Мы не выносим вероломства.
Treachery is something we cannot abide.
Милосердный Бог Катеш никогда не позволит свершиться такому вероломству.
Benevolent God Quetesh will never allow such treachery!
Показать ещё примеры для «treachery»...
advertisement

вероломствеdisloyalty

Я знаю, что многие в Палате сочтут мой уход в отставку за акт вероломства, господин председатель.
I know some in the House will condemn my resignation as disloyalty, Mr Speaker.
Твоё вероломство мне обошлось в 10 секунд.
Your disloyalty cost me ten seconds.
Господа судьи, я прошу присоединить к делу указ, подписанный Адольфом Гитлером, согласно которому все обвиняемые или подозреваемые в вероломстве или сопротивлении властям должны быть в тайном порядке арестованы и без извещения друзей или близких, без суда и следствия направлены в концентрационные лагеря.
Your Honours, I offer in evidence a decree, signed by Adolf Hitler, directing that all persons accused or suspected of disloyalty or resistance of any sort might be arrested secretly, with no notice to friends or relatives, without any trial whatsoever,
Я не вижу тут сердечной аномалии, так что... И я всем расскажу о твоём вероломстве.
I'm not seeing any cardiac abnormalities, so... and I am gonna tell your tale of disloyalty far and wide, my friend.
Такое вероломство жжет дольше, чем пару часов.
That kind of disloyalty stings for more than just a couple hours.
Показать ещё примеры для «disloyalty»...