верну домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «верну домой»

верну домойbring her home

Мы должны его найти и вернуть домой!
We have got to find him and bring him home!
Я не перестану искать его, пока не найду и не верну домой.
I am not gonna stop looking for him until I find him and bring him home.
Нужно забрать этого человека и вернуть домой.
We need to go get this man and bring him home.
Говорили, что никогда не перестанем искать его, что отыщем его и вернем домой.
Tell him, we'd never stop looking for him, that we'd find him and bring him home.
Найдём этого идиота и вернём домой.
Well, let's go find that idiot and bring him home.
Показать ещё примеры для «bring her home»...
advertisement

верну домойget you home

Их нужно вернуть домой.
We need to get them home.
Я вытащу их, верну домой, но не потеряю больше никого.
I'll get them out, get them home, but I'm not gonna lose anyone else.
Что, если я смогу вернуть домой только тебя одну?
What if I can only get you home?
Да, ты бы набрал камешков, Нил, положил в мешочек, а мы тебя вернем домой целым и невредимым.
Yeah, if you could just grab some rocks, Neil, throw 'em in a bag, we'll get you home safe and sound.
Тогда помогите их вытащить отсюда и вернуть домой.
Okay, then help us get them out of here. We need to get them home.
Показать ещё примеры для «get you home»...
advertisement

верну домойback home

Этих девочек нужно вернуть домой к их семьям, а не держать в плену на военной базе США.
These girls need to be back home with their families, not held prisoner at a US Army base.
Кинули им на затравку Ирландию, и вернули домой голодными.
They give them a taste in Northern Ireland, bring 'em back home hungry.
Лорел, если я поставлю пианино сюда, оно станет ещё одной вещью, которую мне нужно будет вернуть домой.
Laurel, if I move the piano here, it's just one more thing I have to move back home.
Я забрала тебя с вечеринки и вернула домой без множества видео с YouTube с пьяной дочерью президента во всех новостях.
I got you out of that party and back home without a thousand YouTube videos of the president's drunk daughter all over the news.
Арчи сегодня вернули домой.
They're bringing archie back home this afternoon.