вернулся в лагерь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вернулся в лагерь»

вернулся в лагерьgo back to camp

Ну нет, Тревор, мы должны вернуться в лагерь.
Come on, Trevor, Trevor, we have to go back to camp.
— Я думаю, мне надо вернуться в лагерь.
— I think I'll go back to camp now.
Можно вернуться в лагерь, рассказать Веллингтону, что натворил Бэмпфилд.
We could go back to camp, tell Wellington what Bampfylde's been up to here.
— Давай вернёмся в лагерь.
— Let's go back to camp.
А может, я не вернусь в лагерь.
Maybe I won't go back to camp.
Показать ещё примеры для «go back to camp»...
advertisement

вернулся в лагерьreturned to the camp

Я вернулась в лагерь примерно через 10 минут после Леннокса.
I returned to the camp about 10 minutes after Lennox.
Вы сказали мне, что вернулись в лагерь в 17:30 и разговаривали со своей мачехой.
You told me you returned to the camp at 5:30 and spoke to your stepmother.
Теперь я скажу Вам, что Вы вернулись в лагерь, а увидев мачеху, обнаружили, что она мертва.
Now I put it to you that you returned to the camp... you saw your stepmother, and you discovered that she was dead.
А женщины и дети вернулись в лагерь.
The women and children returned to the camp.
Когда он спустя 41 час, окоченевший до полусмерти, вернулся в лагерь, он доказал всем то, что никто не мог себе представить.
When he was 41 hours later, numb to death, returned to the camp, He proved to all that no one could have imagined.
Показать ещё примеры для «returned to the camp»...
advertisement

вернулся в лагерьget back to camp

Лучше вернуться в лагерь.
You sort us out. Better get back to camp.
Мне нужно вернуться в лагерь.
I need to get back to camp.
Нам лучше вернуться в лагерь.
We better get back to camp.
Давайте вернёмся в лагерь.
Let's get back to camp.
Думаю нам лучше вернуться в лагерь.
I think we'd better get back to camp.
Показать ещё примеры для «get back to camp»...
advertisement

вернулся в лагерьback to camp

Всем немедленно вернуться в лагерь.
Everybody back to camp.
Вернулись в лагерь.
Back to camp.
Так, разведчики должны вернуться в лагерь уже скоро, и я...
Now, the scouts should be back to camp pretty soon, and I...
Ясуко и Бек не вернулись в лагерь.
Yasuko and Beck did not make it back to camp.
Если пойдёшь сейчас, успеешь вернуться в лагерь до темноты.
If you start now, you'll make it back to camp before dark.
Показать ещё примеры для «back to camp»...