великодушный господь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «великодушный господь»
великодушный господь — benevolent god
Великодушный Господь дарует бедным артистам их жилище.
The benevolent god ushers the poor artists back to their flat.
Почему великодушный Господь допустил подобное?
Why would a benevolent God allow this to happen?
advertisement
великодушный господь — gracious lord
Великодушный господин мой, мне так трудно упрекать вас в безумии: простите, что сказала это слово! Вы благородный и достойный принц меня ж, крестьянку бедную, велели чествовать богиней. Нет праздника без глупостей, а то я сгорела б со стыда, увидев вас, решила бы, что вы клялись мне зеркальце преподнести.
Sir, my gracious lord your high self, the gracious mark o' the land, you have obscured with a swain's wearing, and me poor lowly maid, most goddess-like prank'd up but our feasts in every mess have folly and feeders digest it with a custom I should blush to see you so attired swoon, I think, to show myself a glass.
Великодушный господин мой, мне так трудно упрекать вас в безумии: простите, что сказала это слово! Вы благородный и достойный принц меня ж, крестьянку бедную, велели чествовать богиней.
Sir, my gracious lord your high self, the gracious mark o' the land you have obscured with a swain's wearing and me, poor lowly maid, most goddess-like prank'd up.
advertisement
великодушный господь — другие примеры
Великодушный господь наделил её редким талантом смотреть только вперед.
«A generous God had blessed her with the rare talent of being able to look ahead,»
Просим праведного и великодушного Бар Каппара.
We call on the righteous and generous Bar Kappara.
Они обыкновенны и грубы, но мнят себя великодушными господами.
They are rough and common, and they give themselves the airs of noble lords.