веки веков — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «веки веков»

веки вековforever

Ибо над нами есть царствие твое, и власть твоя,.. ..и слава тебе во веки веков.
For thine is the kingdom, and the power... and the glory, forever.
Да отсохнет его карбюратор во веки веков!
May its carburetor go dead forever!
Чрез него, с ним и в нем, тебе, Господь всемогущий, в единстве духа святого, во славе и почести во веки веков.
Through Him, in Him and with Him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is yours, Almighty Father, forever and ever.
Я благодарю тебя во веки веков и присно.
I thank thee forever and ever.
Ибо царствие твое есть и сила и слава... во веки веков.
For Thine is the kingdom and the power and the glory, forever and ever.
Показать ещё примеры для «forever»...
advertisement

веки вековever after

Во веки веков. А кто это?
Now and ever after.
Ты, Фрэнни, берешь ли Майкла в законные мужья отныне и во веки веков?
Do you, Frannie, take Michael... to be your lawfully wedded husband for here and ever after?
А ты, Майкл, берешь ли Фрэнни в законные жёны отныне и во веки веков?
And do you, Michael, take Frannie... to be your lawfully wedded wife for here and ever after?
Ты, Майкл, берешь ли Фрэнни в законные жёны отныне и во веки веков?
— Uh... Do you, Michael, take Frannie... to be your lawfully wedded wife for here and ever after?
Благословен Бог наш всегда, ныне и присно, и во веки веков.
Blessed be God for ever and ever.
Показать ещё примеры для «ever after»...
advertisement

веки вековeternity

Ты будешь спать на улице... отныне и во веки веков!
You are sleeping outside from now until eternity!
Во веки веков!
— To eternity.
И ныне, и присно, и во веки веков.
thou will be done, for now and in eternity.
Ты легко отделался.... день на кресте, уикенд в аду, и все аллелуи ангелов на веки веков.
He got off easy... Å day on the cross, a weekend in hell, And all the hallelujahs of the legioned angels for eternity.
Раскайся, если сможешь, но будешь пребывать так во веки веков.
Repent, if you can..., ...but you'll stay like this for eternity.
Показать ещё примеры для «eternity»...
advertisement

веки вековforevermore

Да приметтебя Господь в царствие небесное и даруеттебе покой отныне и во веки веков.
The Lord lift up His countenance upon you and give you peace... both now and forevermore.
Пусть бозе едят и насыщаются и славят имя Твое святое всегда. Ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Let us eat our fill and glorify Your holy name for now and forevermore.
Отныне и во веки веков.
From this time forth and even forevermore."
Но сейчас, я выбираю быть во веки веков Эмилией Мигнонетте.
But now I choose to be, forevermore Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi,
«Господь сохранит приход и исход твой, отныне и во веки веков.»
«The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even forevermore.»