ваше присутствие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ваше присутствие»

ваше присутствиеyour presence

Я бы хотел обсудить вопросы в связи с вашим присутствием во Франции.
I should like to discuss some matters arising from your presence on French soil.
Ваше присутствие не даст мне забыть вас.
Your presence would keep me from forgetting you.
Ваше присутствие не даст мне забыть вас.
Because your presence would keep me from forgetting you.
И ваше присутствие может иметь решающее значение.
And your presence could be decisive.
Мои люди не простят меня, если я лишу их вашего представления и вашего присутствия.
The men would never forgive me if I deprived them of your performance and your presence.
Показать ещё примеры для «your presence»...
advertisement

ваше присутствиеin front of you

Затем они открывают её в вашем присутствии.
Then they open it in front of you.
Немного невежливо с моей стороны... есть одному в вашем присутствии.
— Would you like something? I feel a little impolite eating in front of you like this.
Я не хочу говорить с ним в Вашем присутствии.
I don't need to speak to him in front of you.
— Пока не знаю... Но наказана она будет в вашем присутствии.
— I don't know, but she'll be punished in front of you.
Это были Вы. Месье Хорлик опознал Вашу машину, но не хотел говорить в Вашем присутствии.
Monsieur Horlick recognised your car, but did not want to say so in front of you.