валялась тут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «валялась тут»

валялась тутlying around

Я ее нашел... Валялась тут...
I found it... lying around.
Валялась тут.
Lying around.
Если у него есть задание, с чего ему валяться тут в луже?
If it had work to do, why would it lie around in a puddle?
Ты собираешься валяться тут всю ночь?
Are you gonna lie there all night or get up off your ass?
Валяясь тут, поедая макароны с сыром.
Laying around eating mac and cheese.
Показать ещё примеры для «lying around»...