быть у ворот — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть у ворот»

быть у воротwere at the gate

Я возглавил атаку, когда враги были у ворот, в то время, как твой внук — король — трясся от страха в стенах замка.
I led the foray when the enemies were at the gate while your grandson, the king, quivered in fear behind the walls.
Это вы были у ворот?
You were at the gate?
И пока детективы Ваннатер и Ланж были у ворот особняка Симпсона в Рокингхеме, пытаясь проникнуть внутрь, вы заметили белый Бронко?
And while Detectives Vannatter and Lange were at the gate at the Simpson residence on Rockingham, attempting to reach someone inside, you noticed the white Bronco?
Мне нужно, чтобы 2 человека были у ворот все время.
I want 2 men on the gates at all times.
advertisement

быть у ворот — другие примеры

Тогда она была у ворот парка перед отелем.
At that point she must have come in through the garden door of the hotel.
Ровно через 7 лет я буду у ворот тюрьмы. И ты выйдешь замуж за Монти.
Seven years from now, I'll be at the prison gate.
"Первого февраля ровно в 10 утра ты должен быть у ворот фабрики.
"On the 1st of February, you must come to the factory gates at 10 a. m. Sharp.
Когда он взглянул на эту новую работу, выразительную, индивидуальную и своенравную, он пришел к мысли о иррациональном методе дизайна. Это выглядело словно варвары, не только были у ворот, но и сломали их, захватив мир.
When he looked at this new work, this expressive, subjective, wayward, to his way of thinking irrational new way of designing, lt seemed like the barbarians were not only at the gate, but they'd stormed through and they'd taken over.
Орси был у ворот парка.
Orsi was by the park gate.
Показать ещё примеры...