быть сдержанной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть сдержанной»

быть сдержаннойbe discreet

И дальше будешь сдержанной.
Continue to be discreet.
Ты можешь быть сдержанной?
Can you be discreet?
И будьте сдержанны.
And be discreet.
Да. я могу быть сдержанной.
(Chuckles) Yes, I can be discreet.
Она должна быть сдержанной...
She'd need to be discreet...
Показать ещё примеры для «be discreet»...
advertisement

быть сдержаннойbeen contained

Особенно, когда мы знаем, что угроза была сдержана?
Especially when we know the threat has been contained?
Вспышке, как сообщается, была сдержана.
The outbreak has reportedly been contained.
Взрыв ускорителя частиц на моей Земле был сдержан.
The particle accelerator explosion was contained on my Earth.
Нет, я не против небольших честных поборов, небольших чистых пороков, но я хочу, чтобы это было сдержанно и под контролем.
Now, I don't mind a little honest graft, a little clean vice, but I want it contained and controlled.
Беспорядки были сдержаны нашей гвардией. Прекрасными мужчинами и женщинами, которые сейчас направляются домой к их семьям.
The disorder has been contained by our fine guardsmen and women who are now on their way home to their families.
Показать ещё примеры для «been contained»...