быть командой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть командой»

быть командойteam

И даже, что мы были командой.
And what a team.
У тебя же есть команда.
You have a team.
Хорошо. Самое главное... в команде, собственно... и есть команда.
The important thing... in a team, it is precisely... the team.
Я думал, у тебя для этого есть команда.
I thought you had a team for that.
Ты же говорил мне, что единственный способ выжить — быть командой.
Hey, you told me the only way you survive is because you're a team.
Показать ещё примеры для «team»...
advertisement

быть командойgot a team

Теперь у нас есть команда, Венделл.
Now we got a team, Wendell.
Теперь у нас есть команда.
Now you got a team.
Я думаю, что у посольства до сих пор есть команда.
I should think the Embassy has still got a team.
У меня есть команда, пойми.
I got a team to consider.
У тебя есть команда?
You got a team?
Показать ещё примеры для «got a team»...
advertisement

быть командойhad this crew

Нет, с ним была команда.
No, he had a crew with him.
Мы трое были командой.
Yeah. The three of us are a crew.
В Вегасе у тебя была команда?
You worked with a crew in Vegas?
Хорошо, у тебя есть команда.
Well, you have a crew.
У вас есть команда.
You have the crew around you.
Показать ещё примеры для «had this crew»...