был просто в бешенстве — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был просто в бешенстве»

был просто в бешенствеwas really mad

Мои папы были просто в бешенстве.
— My dads were really mad.
Я был просто в бешенстве.
And I was really mad.
advertisement

был просто в бешенстве — другие примеры

Я буду просто в бешенстве, если ещё и война закончится до того, как мы в ней поучаствуем.
Yeah, I'll be mad if this war ends before we get a chance to get in it.
Нет, но сейчас она будет просто в бешенстве.
No, but right about now, she's gonna be pretty pissed.
И она была просто в бешенстве, если бы после пожертвования тебе щедрого кусочка, она узнала бы, что у тебя их полно.
And she'd be super pissed if, after giving you a huge donation, she found out that you were full of it.