был недолгим — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был недолгим»
был недолгим — for long
Но это было недолго.
But not for long.
— Но это было недолго.
— Aye, not for long.
Полагаю, разговор был недолгим.
Call didn't take so long then.
Это встреча будет недолгой и я буду наблюдать.
It won't be a long meeting and I'll be watching.
Так будет недолго.
We won't be for long.
Показать ещё примеры для «for long»...
advertisement
был недолгим — was brief
Жар был недолгим.
The fever was brief.
В любом случае, она была недолгой.
At least it was brief.
Билл клялся, что это было недолго, и что он положил всему конец.
Bill, uh, swore to me that it was brief and that he had broken it off.
Это было недолго.
It was brief.
— Его Величество желает, чтобы сегодняшний послеобеденный совет был недолгим.
His Majesty wants council this afternoon to be brief.
Показать ещё примеры для «was brief»...
advertisement
был недолгим — was short
К сожалению, оно будет недолгим.
Unfortunately, it has to be short.
Оно будет недолгим, но я им намерен воспользоваться.
It'll be short, but I'll take it.
Это будет недолго
It'll be short
— Наша любовь была недолгой, но страстной!
Our love was short but hot!
Её правление было недолгим и неспокойным.
Her Reign was short and turbulent.
Показать ещё примеры для «was short»...
advertisement
был недолгим — won't be long
Ну теперь, это будет недолго продолжаться, Лэс.
Well, it won't be long now, Les.
Жди меня там и не двигайся, я буду недолго.
Wait for me there and don't move, I won't be long.
Я обещаю, это будет недолго, прежде чем ты...
I promise you, it won't be long before you...
Теперь это будет недолго.
It won't be long now.
Я буду недолго.
I won't be long.
Показать ещё примеры для «won't be long»...
был недолгим — was short-lived
Но их ликование было недолгим: вскоре на площади появились новые танки, сопровождаемые войсками со штыковым оружием.
But the triumph was short-lived: More tanks appeared, followed by troops with fixed bayonets.
Успех был недолог, несколько неудачных замужеств.
Success was short-lived, a series of broken marriages.
Но моя надежда была недолгой.
But my hope was short-lived.
Позже она вышла замуж за капитана по имени Сапата, но счастье было недолгим.
Who later married a captain named Zapata, but their happiness was short-lived.
К несчастью, их радость была недолгой.
Unfortunately, their excitement was short-lived.
Показать ещё примеры для «was short-lived»...