был на месте происшествия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был на месте происшествия»

был на месте происшествияwas at the scene

Ваш муж был на месте происшествия и сел в машину.
Your husband was at the scene and got in the car.
Повторно опросите всех, кто был на месте происшествия.
Reinterview everybody who was at the scene.
Фотографии говорят нам, что Джоэл Баррон был на месте происшествия.
Photos tell us Joel Barron was at the scene.
Я был на месте происшествия.
I was at the scene.
Подозреваемая была на месте происшествия.
Our suspect was at the scene.
Показать ещё примеры для «was at the scene»...