был в поиске — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был в поиске»

был в поискеwere out looking for

Мы были в поисках какой-нибудь культурной программы, мы же два культурных Нью-Йоркца, И появились здесь, на шоу Мими-Роуз Ховард.
We were looking for a cultural activity to do like the two cultured New Yorkers we are, and so we find ourselves here at Mimi-Rose Howard's show.
'D Будьте в поисках пищи.
It will be looking for food.
Мне было 26 Я был в поисках своего места в жизни.
I was 26 years old... looking for a place in the world.
Поздним вечером, Марко, когда мы были в поисках Барбары, Chenchu думал что старик был в своей комнате.
This very evening, Marco, when we were out looking for this Barbara, Chenchu thought the old man was in his room.
advertisement

был в поискеwas searching

Его выставка была в поисках идентичности..
His exhibition was a search for identity..
Знаете, он сказал мне, что всю свою жизнь он был в поисках, искал смысл в своей жизни, и он, наконец, нашел его.
You know, he told me that all his life, he'd been searching, and he was looking for meaning in his life, and that he'd finally found it.
но я не ожидал этого. Ну, с учётом цирка СМИ может быть сегодня не тот день, чтобы быть в поиске квартиры.
Well, given the media circus, maybe today's not the day to be searching for apartments.
Том был в поисках.
Tom was searching.
advertisement

был в поиске — другие примеры

Парни, хозяева Мидиана, сегодня ночью несомненно будут в поиске!
That's all we needed! Boy the hosts of Midian are sure on the prowl tonight!
Я все еще буду в поиске, так же как и ты.
I'LL STILL BE SEARCHING JUST THE SAME AS YOU.
— И она будет в поиске.
She's got serious portables.
Мы были в поисках шансов усстроить саботаж.
We kept our eyes open for opportunities for sabotage.
Четыре месяца назад я был в поисковой группе.
Four months ago, I was part of the search party.
Показать ещё примеры...