был вынужден отменить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был вынужден отменить»

был вынужден отменитьhad to cancel

И конечно он был вынужден отменить.
He had to cancel on me, of course.
Это вызвало возмущение, и они были вынуждены отменить шоу.
It caused an outrage and they had to cancel the show.
— Мистер Джеймсон был вынужден отменить встречу.
— Mr. Jameson has to cancel.
advertisement

был вынужден отменитьhave no choice but to cancel

Тара, против тебя выдвинули обвинение, и если оно подтвердится, то мы будем вынуждены отменить твоё прослушивание.
Tara, an allegation has been made, and if it's true, we'll have no choice but to cancel your audition.
Тара, против тебя выдвинули обвинение, и если оно подтвердится, то мы будем вынуждены отменить твоё прослушивание.
An allegation has been made, and if it's true, we'll have no choice but to cancel your audition.
advertisement

был вынужден отменить — другие примеры

Вчера вечером Федеральное Управление Гражданской Авиации было вынуждено отменить все полеты в связи с отказом электроники и загадочными отключениями электричества на западе США.
Yesterday at night FAA... it was forced to cancel all of the flights leaving thousands of people arrested. When you fail electronic and mysterious apagões appeared at the west of the USA.
О, они были вынуждены отменить?
Oh, The Offspring was sick, dude.